miércoles, 12 de marzo de 2014

Stay strong!

Hi everyone! How you doin? (wink)

Vuelvo al castellano porque mi post de ayer en inglés no funcionó muy bien (pedazo de vagos, solo teníais que darle a traducir) y esto habrá que remontarlo, ¿o qué?

Y aquí estamos, atiborrándonos a chocolate porque hoy es el cumple de mi señora madre y estoy lejos para poder comer tarta. Por eso y porque el "profesor" buenorro del que estoy locamente in love me ignora profundamente a pesar de llevar la camiseta más llamativa del mundo. ¡Qué depresión!


Por otra parte, estoy intentando inventarme palabras en inglés traducidas literalmente del castellano (a lo Superbritánico, que recomiendo 100%) e introducirlo al vocabulario inglés sin que ellos lo noten. Por ejemplo, palabra que uso mucho en español: bocachancla. ¿Y cómo se dice bocachancla en inglés literalmente? Flip-flop (chancla) mouth (boca). Por ahora, flipflopmouth va funcionando por aquí. Ya os iré contando como avanza. Ahora estoy intentando hacer lo mismo con zampabollos pero la traducción nos está costando un poco más.

Llevamos una semana de buen tiempo y solecito por Preston y ahora sí que puedo decir que esto es vida. El sol cambia la cara de la gente, levanta el ánimo a cualquiera :).



Así que nada, solo me pasaba por aquí para deciros que mi no-relación con el profe buenorro podéis seguirla en mi facebook, que lo voy poniendo todo. Ya sabéis como soy, necesito apoyo moral para todo. Os escribía para eso y para enseñaros el mejor tuit de la historia (solo para seriéfilos nivel Lost). Estáis obligados a ver la foto:
Y ahora sí, nos vemos por Preston (con amor)


PD: Si alguien está deseoso de ver mi super nuevo tatuaje del que estoy locamente enamorada, está en mi perfil de Instagram (lo que tengo que hacer por subir visitas). Un bratzo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario